Member
Member
bic   27-02-2015, 14:19
#1

Since 1.4.5, comment form and contact form have dropped the table structure, so the .po entries containing the old html, are not translated anymore by gettext. I guess it's not a translation work that is needed, just some replacements to reflect the new html structure, so everybody can do the update. Anyway, if the italian translator is not active anymore on this project, and no one else can/wants to work on this, I can offer my contribute, starting after next week, cause I'm leaving tomorrow for winter holidays. :)

Administrator
Administrator
acrylian   27-02-2015, 16:32
#2

Of course, contribution is always welcome. Best read the translation tutorial about hopw that works. Just changing .po-file is not enough.

Member
Member
bic   27-02-2015, 17:15
#3

I have some small experience with poedit, because I translated a theme for wordpress a couple of years ago. But what about the current italian translator, is he still involved in this project?

Administrator
Administrator
acrylian   27-02-2015, 17:24
#4

That's good. No I don't think our former Italian translator is active anymore. As of the embeded version it is current with 1.4.4 so last contribution is over two years old.

But regardless since it all goes via GitHub more than one can work on it.

Member
Member
bic   27-02-2015, 18:15
#5

Yes, good point. Then I'll have a look on this asap, after next week.

Member
Member
bic   08-03-2015, 09:09
#6

There are almost one thousand entries to be translated or in fuzzy state, it will take some time. I've stared this morning.

Administrator
Administrator
acrylian   08-03-2015, 10:13
#7

Sure, take your time and you don't need to do or commit all at once. Maintaining the German translation I am really grateful I don't have to start fresh …

Member
Member
bic   11-03-2015, 15:04
#8

I've created a pull request. The translation is complete, although some of the translations could be not really perfect, because I'm not so familiar with all of the Zenphoto code. If someone has suggestions to improve the translation, and can't/want not do the job himself, please contact me through my mail address on GitHub or through the contact form on my web site:
http://www.antonioranesi.it/page/contact

Administrator
Administrator
acrylian   11-03-2015, 16:23
#9

That's much faster than expected! Thanks very much, very appreciated.

Member
Member
bic   11-03-2015, 16:46
#10

I'm always happy to give my small contribute when I can.

If it is ok with the license and it is ok for you, I can also place a download link to the translation files on my web site, in the mean time that the next version is released. I suppose that italian users are having problems expecially with contact form and comment form.

Administrator
Administrator
acrylian   11-03-2015, 16:58
#11

Great, there will surely be updates required ;-) Please see my comment on the pull request as I couldn't use it directly.

Sure, you can place download links as you like or even host them yourself if you wish.

Member
Member
bic   11-03-2015, 18:16
#12

Of course I will try to keep the translation updated, as long as I can.

BTW, the download link is here http://www.antonioranesi.it/news/traduzione-ita-zenphoto-1.4.7

Administrator
Administrator
acrylian   11-03-2015, 18:35
#13

Thanks, will post about it soon.

  
Powered By MyBB, © 2002-2026 MyBB Group.
Made with by Curves UI.